يقدم لك موقع اقرأ الكلمات الكورية الأكثر استخدامًا، والكلمات الكورية الشهيرة، وأهم الكلمات الكورية، والكلمات الكورية الشائعة، والعبارات الكورية الجميلة، والعبارات الكورية عن الحياة، واللغة الكورية (الكورية 한국어 والنطق Hangugeo) هي اللغة المستخدمة. في الجزيرة الكورية، وهي لغة رسمية في كل من الكوريتين وكوريا الشمالية وكوريا الجنوبية، بينما في آسيا الوسطى، بما في ذلك كازاخستان، فإن الأشخاص الذين ينتمون إلى كوريو، وهو اسم إحدى الممالك الكورية القديمة، هم اتصل باللغة الكورية (Koryomal)، وفيما يلي قمنا بجمع أهم الكلمات الكورية هي الأكثر استخدامًا لمن يهتم بهذه اللغة الرائعة، لذا تابع المقال معنا.

الكلمات الكورية الأكثر استخدامًا

من أجل تسهيل والتغلب على أي صعوبات في التواصل بين طلاب المنحة الجدد والمجتمع الكوري، نقدم لك بعض الكلمات الكورية الأكثر استخدامًا في الحياة اليومية.

الكلمات الكورية الأكثر استخدامًا

  • أبوجي / آبا أبي أو أبي
  • أبودا مريض، يتألم
  • عجاشي كلمة لرجل عجوز
  • Ajumma كلمة لامرأة عجوز
  • Ajomoni مرادف لـ Ajmma، لكنه أكثر احتراما
  • أوبا فتاة تخاطب شقيقها الأكبر، صديق (أكبر منه أيضًا) أو حبيبها.
  • أوتاكي “ماذا تفعل” يتم استخدامه في حالة المفاجأة والارتباك
  • Ipodda جميل، مثير
  • Uljjang / Ulzzang كلمة تتكون من جزأين “ul” وتعني الوجه و “jang” مما يعني الأفضل وكلمة كاملة تعني الأجمل والأروع والأكثر إثارة وتستخدم بشكل عام لوصف الصور التي يلتقطها الشخص نفسه وهو ينشره على الإنترنت، وهو شائع جدًا على مواقع الويب والصفحات الشخصية في كوريا
  • أومني / أوما – أوما / أوموني الأم أو الأم
  • أومو عبارة تستخدم للتشويش والمفاجأة، مثل aigoo
  • Aigoo عبارة تستخدم للإثارة أو المفاجأة
  • عين عاشق أو عاشق
  • Anyong Haseyo تُقال التحيات في أي وقت من اليوم، سواء في الصباح أو في المساء.
  • بابو غبي، أحمق
  • الفتوة أسرع أو أسرع
  • أوني فتاة تخاطب أختها الكبرى أو صديقتها
  • بيسايو غالي الثمن
  • شينشا حقًا، حقًا، يتم استخدامه بشكل خاص عند السؤال
  • شومال كثيرًا، حقًا، حقًا
  • دونغ سانغ صبي / فتاة يخاطب أخته الصغرى أو أخيه أو صديقه أو صديقته.
  • راميون نودلز كورية في الماء والتوابل (نودلز).
  • ساجانغ نيم مدير أو مسؤول
  • سارانج الحب والفعل سارانغيو
  • Sunbae يشير إلى الشخص الذي لديه خبرة وتجربة أكثر في مجال العمل أو الدراسة
  • سوجو مشروب كحولي مصنوع من الأرز
  • Chingu صديق أو صديقة
  • Chaebol شركة عائلية كبيرة مثل Samsung أو Hyundai، وغالبًا ما يتم عرض الشخصيات المتعلقة بمثل هذه الشركات في الأعمال الدرامية الكورية، حيث يمثل ابن مالك Chaebol شخصًا ثريًا، ومن السهل جدًا الوقوع في حبه.، وقد تم استقبال هذه الشخصيات في الأعمال الدرامية مثل My Girl. فتاة، مرحبا آنسة ….
  • كاكي كاجا نترك معا
  • Kamsa Hamnida كلمة شكر – شكرا لك
  • Kentchana / Kentchanayo لا بأس، جيد (على سبيل المثال، السؤال عن الموقف)
  • Kimbab – Kimbpap هو سوشي على الطريقة الكورية (طريقة تحضير الكيمباب)
  • الكيمتشي طعام كوري تقليدي يتكون من الخضار المخمرة (ما هو الكيمتشي).
  • مات سيونغ – مات سيونغ مسؤول رتب موعد زواج يلتقي فيه الطرفان من أجل التعرف على بعضهما البعض والزواج
  • الملا / ملايو لا أعرف، لا أعرف
  • ميان / ميان حميدة – ميان / ميان حميدة آسف، اعتدت الاعتذار عن خطأ

كلمات كورية مشهورة

تحتوي الكلمات الكورية الشهيرة على العديد من الكلمات الأكثر استخدامًا. ستساعدك هذه العبارات الاصطلاحية على الكتابة والقراءة والتحدث. إن التعود على هذه الكلمات سيسهل عليك فهم ما قيل لك منها

الكلمات الكورية الشهيرة – الكلمات الكورية الأكثر استخداما

  • وقال الأحجوسي للرجل العجوز (العجوز) = سيدي
  • Ajuma = سيدتي، ويقال للمرأة العجوز
  • Sarani Yoo = أحبك
  • اشتقت لك = Bokushiba Yuu
  • نونا = أختي الكبرى
  • هيونغ = أخي
  • chinfu = صديق
  • هيونغ الصبي يخاطب أخيه الأكبر أو صديقه
  • تشمل = الكثير
  • Yaa = تستخدم للاتصال وتعني لك !!
  • يون بيون = زوجي
  • wi = لماذا
  • بابو = غبي
  • Otkei = ما العمل
  • يبودا = جميل
  • hanbok = لباس كوري تقليدي
  • رامين / نودلز / كيمتشي = مجموعة كورية
  • انيو = وداعا
  • وقال الأحجوسي للرجل العجوز (العجوز) = سيدي
  • Ajuma = سيدتي، ويقال للمرأة العجوز
  • Sarani Yoo = أحبك
  • اشتقت لك = Bokushiba Yuu
  • نونا = أختي الكبرى
  • وى وواي لماذا
  • الوون العملة الكورية و 1000 وون تعادل تقريبًا دولار واحد
  • يوجا – يوجا امرأة
  • هيونغ = أخي
  • chinfu = صديق
  • تشمل = الكثير
  • Yaa = تستخدم للاتصال وتعني لك !!
  • يون بيون = زوجي
  • يوبو سيو تُقال التحيات على الهاتف فقط
  • wi = لماذا
  • بابو = غبي
  • Otkei = ما العمل
  • هيونغنيم كلمة أكثر احترامًا لـ “هيونغ”
  • يبودا = جميل
  • hanbok = لباس كوري تقليدي
  • رامين / نودلز / كيمتشي = مجموعة كورية
  • انيو = وداعا

أهم الكلمات الكورية

تنقسم مفردات اللغة الكورية إلى مفردات في اللغة الكورية 한자어 وتُنطق بالإنجليزية Hanja والمفردات الأجنبية – باللغة الكورية 외래어 – والتي تعني باللغة العربية “النطق الغريب”، أي المفردات التي تم إدخالها في اللغة الكورية بنفس النطق بلغتها الأصلية ومكتوبة بالحروف الكورية، وفيما يلي أهم الكلمات الكورية.

  • الدولة – نامجا البلد
  • نونا مان
  • يخاطب الصبي أخته أو صديقته الأكبر منه سنا
  • نونيم – نونيم
  • صياغة أكثر احتراما لكلمة “نونا”
  • الهانبوك
  • اللباس التقليدي الكوري
  • Hoobae
  • يشير إلى شخص لديه خبرة أقل في الدراسة أو العمل
  • هيونغ
  • الصبي يخاطب أخيه أو صديقه الأكبر منه
  • Hyungnim – Hyungnim
  • شكل أكثر احتراما من “هيونغ”
  • يوبو سيو
  • التحية تقال فقط على الهاتف
  • يوجا – يوجا امرأة
  • Nioh Haseu / أعني مرحبًا
  • أنيون / وداعا
  • كوجو / اخرج من وجهي
  • تقول أوبا / البنات ذلك للأولاد الأكبر سنًا، وهذا يدل على الاحترام واللطف
  • تقول أوني / الفتيات ذلك للفتيات الأكبر منهن وهذا يدل على الاحترام
  • سيساني / علم
  • أوما / أمي
  • ابوجي / والدي
  • يبو / الزوجة تقول للزوج
  • yaksuk / الوعد
  • اليوم / إلى الأبد
  • ماري / قل لي
  • Posneri ما الذي يحدث

الكلمات الكورية الشائعة

عدد الناطقين بها 80 مليون شخص، نسبة المحتوى عبر الإنترنت 0.6٪، عدد الحروف الأبجدية 24 حرفًا. عدد الكلمات 1100373 كلمة. طريقة الكتابة الأبجدية الكورية، المسماة Hangul، بها 14 حرفًا صامتًا و 10 صوتيات. لتعلم اللغة الكورية، إليك بعض الكلمات الكورية الشائعة.

  • بورا غاره / ماذا قلت
  • شيكرو / اخرس
  • بوبو / بوساه
  • Jokmeda / مبروك
  • أيغوو / يا إلهي
  • أنا ميد / مخطئ
  • Mianyu / أنا آسف
  • إبودة / جميل
  • Agma / لامرأة أكبر منك بكثير، سينا
  • كيبوجي / سعيد
  • تعال / ليس بعد
  • بوغوشيبا / أفتقدك
  • تورينيم، سيدي
  • يو غي أوه!
  • نامجا ميتشي مارو / لا تثق بالرجال
  • أولجي ما / لا تبكي
  • تا / أركبي
  • اغاشي / ملكة جمال
  • كجمل / لا تكذب <
  • دا / تتركني
  • Biko / Get away << سمعته من Hong Gil Dong في اليوم الذي قتل فيه Yunoki Jet والد Hong Ji Dong
  • بو انج جويا ماذا تفعل
  • نا كيداري معًا / هل كنت تنتظرني
  • بوجا / من أجل ماذا
  • Chuayi / أنا معجب بك <<
  • يحيبال سكيا / أيها الوغد الحقير
  • أنا آخذه / ماذا أفعل
  • أبايو / مريض
  • كروغو / حسنًا
  • غاضب / أليس هذا صحيحًا
  • شول سارانج / حبي الأول
  • هناء، تول، ستة / واحد اثنان ثلاثة
  • هاجيو / تمساح
  • Nouna Nanem Yebo / Nona ذات مرة حلوة
  • انظر / تعرف
  • komasim / كلماتك
  • سرهندا / أحبك
  • كيم سام ميدا شكراً لكبار الشخصيات أو الأشخاص المهمين
  • أرسو فهمت
  • Anu لا شيء أو لا شيء حقًا
  • شومال حقاً
  • جاسوا مدى أنا آسف
  • البيان من خلال كسر ب، فهذا يعني آسف
  • كن شناعة هل أنت بخير
  • كن شنايوا لا بأس
  • كواسمدا شكرًا لك
  • القيس ميدا متفق عليه
  • شل Ga Yu أحلام سعيدة
  • D نعم
  • جاي سيو فهمت
  • ييبو دا جميل
  • كو مو ني صباح الخير

عبارات كورية جميلة

تم تعليم الكوريين العيش من خلال الكلمات الحكيمة لأسلافهم ومعلميهم. لكن يمكن تطبيق هذه الكلمات على أي شخص في العالم. إذا كنت تريد بعض الإلهام في حياتك، تحقق من هذه العبارات الكورية الجميلة.

  • 가는 말이 고와야 오는 말이 / Kanan Mari Kwaya، Unin Mari Kupta (إذا كانت الكلمات التي تقولها جميلة، فإن الاستجابة التي تتلقاها ستكون جميلة).
  • 아는 길 도 물어 가라 – حتى لو كنت تعرف الطريق، اسأل مرة أخرى
  • المثل الكوري 가는 말이 고와야 오는 말이 النطق ga-neun mali gwa-ya onun gob-da المعنى الحرفي إذا كانت الكلمات الصادرة جميلة، ستكون الكلمات الواردة جميلة أيضًا الحالة هذه الحكمة تستهدف المتنمرين والملكات القيل والقال و ملكات القيل والقال. تستخدم هذه الكلمات الحكيمة لتشجيع الشخص على أن يكون لطيفًا مع الآخرين إذا أراد أن يكون لطيفًا معهم.
  • 원숭이 도 나무 에서 떨어진다 – حتى القرود تسقط من الأشجار
  • المعنى الحرفي لهذا المثل الطيور تسمع ما تقوله في الصباح والفئران تسمع ما تقوله في الليل. معنى الدراج في هذا المثل هو أن الجدران لها آذان، ونستخدمها إذا كنت تعلم أن أحدهم ينشر الشائعات، أو يتحدث بشكل سيء عن الآخرين.
  • 시작 이 반 이다 / shigagi pani-da (البداية نصف) البداية الجيدة تعني مشروعًا جيدًا
  • المعنى الحرفي لهذا المثل هو روما لم تبن في صباح واحد. يتم استخدامه لتذكير شخص ما بأنه لا يمكنك دائمًا توقع أداء المهام بسرعة كبيرة، وأن الوظيفة الجيدة تستغرق وقتًا، على سبيل المثال، إذا كنت تعمل في مشروع لقسمك، فيجب عليك العمل بجد لعدة أيام لإنهاء هذا اعمل جيدا.
  • 빈 수레 가 요란 하다 – كانت العربة الفارغة تهتز بصوت عالٍ.

عبارات كورية عن الحياة

وفي الفقرة التالية، إليك أجمل العبارات الكورية عن الحياة، للتعبير عن بعض المواقف في حياتنا

  • 아는 길 도 물어 가라 – حتى لو كنت تعرف الطريق، اسأل مرة أخرى، يجب ألا تكون شديد الثقة أو تضع افتراضات. هناك دائمًا نتائج غير متوقعة ستفاجئك.
  • 고생 끝에 낙이 온다 / أقواس qet-yeh nqi onda (في نهاية المشقة تأتي السعادة)
  • 누워서 떡 먹기 (nuwoseo tteok meokgi) المعنى الحرفي لهذا المثل هو أكل التوك أثناء الاستلقاء. يتم استخدامه للتعبير عن مدى سهولة قيام شخص ما بعمل شيء ما، على سبيل المثال عندما يقوم صديقك بإعداد وجبة صعبة لتناول العشاء ولكنه محترف في ذلك، لذلك نستخدم هذا المثل للتعبير عن مدى سهولة الطهي بالنسبة له.
  • (가재 는 게 편이라 (gajaeneun ge pyeonira) المعنى الحرفي لهذا المثل سرطان البحر بجانب السلطعون. “معنى هذا المثل هو نفس معنى المثل العربي” الطيور على أشكالها تقع معًا “. يقال لأن السلطعون له العديد من الميزات المشابهة لجراد البحر.، لذلك يتم استخدامه لوصف شخصين متشابهين في الشخصية والمظهر ويميلان إلى البقاء معًا دائمًا.
  • 될성 부른 나무 는 떡잎 부터 알아 معنى هذا المثل العبقرية تتجلى منذ سن مبكرة، وهذا يعني أن الإنسان الذكي يشبه ذلك منذ الصغر.
  • 병 주고 약 준다 (byeong jugo yak junda) ترجمة هذا المثل هي “أعط المرض، ثم أعط الدواء”. يستخدم هذا المثل لتقديم المساعدة ونسيان سبب المتاعب، ويتم استخدامه في حالة قيام شخص بإهانة شخص آخر، ثم يقول كلمة طيبة بعد ذلك، على سبيل المثال شخص يقول “أسلوبك في الكلام ليس جيدًا، لكني أحب شخصيتك “.
  • 병 주고 약 준다 ترجمة هذه الحكمة “أعط المرض، ثم أعط الدواء”. يستخدم هذا المثل للتعبير عن المساعدة مع نسيان سبب المتاعب. يتم استخدامه في حالة قيام شخص ما بإهانة شخص آخر، ثم نطق كلمة طيبة بعد ذلك، على سبيل المثال عندما يقول أحدهم، “أسلوبك في الكلام ليس جيدًا، لكني أحب شخصيتك.”